訪日インバウンド対策サービスのポータルサイト「インバウンドレーダー」

訪日インバウンドニュース

アンダーライン
公開日:2020年01月08日 更新日:2020年01月08日

訪日インド人インバウンド対策サービスまとめ

訪日インド人インバウンド対策サービスまとめ訪日インド人インバウンド対策サービスまとめ

訪日インド人とは?

訪日インド人は、日本へ来るインド人のみを示します。訪日インド人に関するインバウンドデータは、インド人の出国者数、訪日インド人旅行者数、訪日インド人旅行消費額、訪日インド人の一人当たりの旅行消費額などのデータを日本政府観光局、観光庁の開示データを元に本記事でまとめました。無断転載はご遠慮ください。

インド人の出国者数

インド人出国者数:23,943,000人

備考:1泊以上した旅⾏者数
参考資料:⽇本政府観光局、国連世界観光機関

訪日インド人旅行者数

2015年:103,084人
2016年:122,939人
2017年:134,371人
2018年:154,029人
2019年:135,400人(9月まで)

参考資料:日本政府観光局(JNTO)

訪日外国人旅行者数に対する、訪日インド人旅行者数の割合

年度別:訪日外国人旅行者数(訪日インド人旅行者割合)
2015年:19,737,409人(0.52%)
2016年:24,039,700人(0.51%)
2017年:28,691,073人(0.47%)
2018年:31,191,856人(0.49%)

参考資料:観光庁 観光戦略課観光統計調査室

訪日インド人旅行消費額および一人当たりの消費額

2018年の訪日インド人旅行消費額は、247億円となります。
2018年の訪日インド人1人当たり旅行支出は、161,423円です。

参考資料:観光庁 観光戦略課観光統計調査室

訪日外国人旅行者の消費額に対する、訪日インド人旅行者の消費額割合

訪日外国人全体の旅行消費額(確報)は4兆5,189億円です。
訪日インド人旅行消費額は、247億円の為、0.5%となります。

参考資料:観光庁 観光戦略課観光統計調査室

訪日インド人対策サービスとは

訪日インド人対策サービス(インバウンド対策)とは、訪日インド人旅行客を増加させる為の施策や、訪日インド人旅行客に満足いただきリピートいただくための受け入れに関するインド人向けの言語対応・人材サービス・決済サービスなどを示します。本記事では、訪日インド人の集客施策のみならず受け入れに関するサービスも以下にまとめてご紹介します。

インド系言語に対応「翻訳・ローカライズサービス」 | Green Sun Japan株式会社

Green Sun Japan 株式会社は、ベトナム本社のGreen Sun Corporation JSCの日本法人です。対応言語は、インド系・東南アジア・基本言語まで幅広く対応しております。

◆対応言語
インド系言語
ヒンディ・ネパール・ベンガル・シンハラー・タミル・スリランカ。

東南アジア言語8言語
ベトナム・ラオス・クメール・ミャンマー・タイ・インドネシア・マレー・タガログ。

基本言語
日・英・中・韓・独。

◆サービス例
翻訳・ローカライズ
通訳者派遣
多言語DTP
Web多言語化
テープ起こし・字幕
外国語ナレーション
翻訳メモリ作成
PDF、画像のワード化

日本法人のGreen Sun Japan株式会社があるため、日本国内の契約締結や、日本国内の支払いが可能です。
コーディネーターはベトナムに居て、翻訳者は東南アジア各国現地に居るため、一般の日本の翻訳会社より低価格が実現できています。

実績例や問い合わせ先は資料をダウンロードのほど、お問い合わせください。

http://inbound-radar.jp/detail186.html

インド系言語に対応、ウェブサイト・アプリ多言語化サービス「WOVN.io」 | Wovn Technologies 株式会社

WOVN.ioは、ウェブサイト・アプリを様々な言語に多言語化できるサービスです。
既存のウェブサイト・ページに後付けすることで導入でき、多言語化に必要なシステム開発や、翻訳にかかる不要なコストと人的リソースを削減し、あなたの海外戦略を成功に導きます。

◆翻訳対応言語
ヒンディー語、ベンガル語、ウルドゥー語、ペルシア語、スワヒリ語、バスク語、カタルーニャ語、ガリシア語、ハンガリー語、ラトビア語、タガログ語、アラビア語、ブルガリア語、ビルマ語、中国語(簡体)、中国語(繁体)、デンマーク語、オランダ語、英語、フィンランド語、フランス語、ドイツ語、ギリシャ語、ヘブライ語、インドネシア語、イタリア語、日本語、韓国語、マレー語、ネパール語、ノルウェー語、ポーランド語、ポルトガル語、ロシア語、スペイン語、スウェーデン語、タイ語、トルコ語、ウクライナ語、ベトナム語

◆WOVN.ioでできること

開発工数の削減
言語毎の開発を行うこと無く、ウェブサイトやアプリの多言語化を実現し、開発費用や人的コストを大幅にカットすることができます。

最適な運用の実現
エンジニア無しでウェブサイトやアプリ内のテキスト翻訳・修正が可能です。更新情報をリアルタイムに翻訳し、反映することができます。

高品質な翻訳を提供
複数の翻訳方法を組み合わせることで、より正確で高品質な翻訳を実現します。また翻訳文は、翻訳資産として、活用することができます。

多言語化に伴うシステム開発やサイト運用、翻訳管理に対し課題を抱えていませんか。
大規模なECや、強固なセキュリティが必要な管理画面、高品質な翻訳を必要とするIPコンテンツが豊富なブランディングページなど、あらゆるオンラインサービス多言語化における課題を解決するソリューションの提供を致します。

http://inbound-radar.jp/detail148.html

インド人の旅マエ・旅ナカでのインバウンドプロモーション | 株式会社ナビタイムジャパン

「Japan Travel by NAVITIME」は、訪日外国人旅行者を対象に日本の公共交通経路の検索や観光情報、プランニング機能を提供する人気の訪日外国人向けアプリです。

月間17万ユーザーにご利用いただいており、訪日外国人旅行者向に特化したナビゲーションサービスとしては国内最大級のサービスとなります。

また各国のアプリマーケット内で「japan travel」で検索をした結果、上位を維持に表示されています。

本サービスを活用した、訪日外国人旅行者をターゲットとしたプロモーションメニューをご提供いたします。

▼アプリユーザー/エリア/国籍
インド、インドネシア、シンガポール、マレーシア、ベトナム
台湾、韓国、香港、中国、タイ、フィリピン
米国、欧州、フランス、英国、ドイツ、イタリア、カナダ、スペイン、ロシア
欧米豪、東南アジア、東アジア、その他

▼WEBサイト対応言語/利用エリア
英語・繁体字・韓国語・簡体字・タイ語
日本(旅ナカ)、米国、シンガポール、韓国、香港、台湾、オーストラリア、タイ、インドネシア、マレーシア、フィリピン、カナダ、その他
特に旅マエでの利用率が6割で、事前の情報収集に活用されています。
英語での閲覧が7割を占めています。
旅ナカでの利用が6割。国籍も幅広く、旅行慣れしたFITリピーターに情報を提供。

▼訪日外国人インバウンド向け広告メニュー
-外国人ライターによる記事プロモーション
-視認性の高いオープニングパネル広告
-乗換検索に連動したバナー掲載
-位置情報に連動したプッシュ配信広告
-クーポン情報の掲載

クライアント様の要望に合わせて、様々なメニューをご提案致します。
詳しい広告メニューや広告掲載実績、価格などは本資料をダウンロードのほどお気軽にお問合せください。

http://inbound-radar.jp/detail206.html

在日インド人向けマーケティングリサーチ「Insiders Club」 | ENGAWA株式会社

Tokyo Weekenderのエクスクルーシブな会員制コミュニティ、Insiders Club。
読者の中でも特に発信力が高く、ブランド志向が強い方々を集め、特別な情報発信を行っています。
大使館や外資系企業などにお勤めの会員約1500人を中心に、イベント等への招待が可能です。

▼調査可能なターゲット層
・日本在住の外国籍の方
・主に英語圏出身者および英語が話せる方
例:インド、アメリカ、オーストラリア、英国、カナダ、ニュージーランド、シンガポール、フィリピン、ドイツ、フランス、その他

◆ニュースレターの発信
情報感度の高いInsider Clubのコミュニティに向けて、貴社
のサービス情報を発信いたします。

◆イベント参加
貴社のエクスクルーシブなイベントに参加する外国人を
Insiders Clubの中からリクルートいたします。

◆サンプリング
属性をセグメントした会員へサンプリングも可能です。

◆マーケティングリサーチ
Insiders Clubのコミュニティに向けて、アンケート調査が可能
です。貴社の商品開発にお役立ていただけます。

◆プレスリリース英訳
調査を受けたプレスリリースを英訳いたします

◆プレスリリース海外配信
プレスリリースをアメリカ全土およびヨーロッパ全域に発信します。

在日外国人向けマーケティングリサーチの実施内容および実施イメージ、
価格表などは資料をご確認のほど、お問い合わせください。

http://inbound-radar.jp/detail8.html

【訪日インバウンド対策】外国人観光客にOS言語別に広告配信「GIAD」 | セットインターナショナル株式会社

位置情報を活用したスマホ特化型広告配信プラットフォーム“GIAD”のご案内。
GPS広告配信ツール「GIAD」は、訪日インバウンド対策でもご活用いただいております。
現在、日本以外にもアメリカ、タイ、台湾、インド(準備中)でサービス展開中です。

■訪日インバウンド対策向けターゲティング
OS言語別(日本語/中国語/英語/仏語/西語/韓国語/タイ語)でターゲティング配信することが可能です。
旅マエ:各国の国際空港
旅ナカ:日本の国際空港、駅、宿泊施設、店舗、街中など
年齢、男女、IOS/アンドロイドなどもターゲティング可能です。

「GIAD」を導入いただければ最短5分で広告出稿が可能となります。
また配信後20分もすれば配信結果がリアルタイムで確認できます。

現在、インバウンド、流通、小売り、学校、不動産、自動車販売会社等で活用頂いております。

■訪日インバウンド対策での活用事例(大手流通店舗様)
春節、サクラ開花に合わせて来日した観光客(中国本土、台湾、香港)にお得クーポン付きバナーを空港、店舗、ホテル、人気スポットへ配信

GPS広告配信ツール「GIAD」を活用した訪日インバウンド対策にご興味ある方は、
ぜひ資料のご確認のほど、資料内記載のお問い合わせ先へご連絡ください。

http://inbound-radar.jp/detail143.html

ベンガル語の翻訳に対応「稲垣翻訳事務所」 | 株式会社ebookcloud / 稲垣翻訳事務所

翻訳会社 稲垣翻訳事務所は2004年に設立した翻訳会社です。
日本、アメリカ、韓国、中国に拠点を置く翻訳事務所で、登録翻訳者は専門別に1000名を超え、厳選な審査を合格したプロの翻訳者のみ所属しております。

東京の銀座5丁目にある株式会社ebookcloud(代表 稲垣健二)が運営してます。
40カ国語翻訳サービス!ネイティブと日本人のダブルチェックで安心!
全世界に1000名以上の翻訳者が365日24時間体制で翻訳作業をしおります。
年間2万件以上の翻訳受注数が翻訳会社 稲垣翻訳事務所の品質を実証しております!
高品質、ネイティブと日本人のダブルチェックで!「高品質・低価格」が弊社のモットーです!

対応言語
ベンガル語、パキスタン語、カンボジア語、ミャンマー語、ネパール語、インドネシア語、マレー語、モンゴル語、タイ語、ベトナム語、英語、韓国語、中国語、フランス語、イタリア語、ドイツ語、スペイン語、ポルトガル語、ロシア語、オランダ語、ギリシャ語、スウェーデン語、スロベニア語、チェコ語、デンマーク語、ノルウェー語、ハンガリー語、フィンランド語、ブルガリア語、ポーランド語、ラテン語、ルーマニア語、セルビア語、ウクライナ語、エストニア語、アラビア語、トルコ語、ウガンダ語、ナイジェリア語、ペルシア語

http://inbound-radar.jp/detail192.html

インドのトップクラス学生と日本で面接「外国人学生・新卒採用」 | 株式会社ASIA to JAPAN

当社(株式会社ASIA to JAPAN)の外国人学生・新卒採用では、海外トップクラスの学生と日本で面接が可能です。

◆特徴
アジアの主要17大学の学内で『理系向け日本語授業』を展開しています。
インド (4校): インド工科大学マドラス校/ プネ大学/ クマラサミー大学/ クマラグル大学
中国 (12校): 上海交通大学/ 浙江大学/ 北京科技大学/ 北京大学/ 大連理工大学/ 華中科技大学/ 武漢大学/ 天津大学/ ハルピン工業大学/ 西安交通大学/ 吉林大学/ 東北大学
シンガポール (4校): シンガポール国立大学/ 南洋理工大学/ シンガポールマネジメント大学/ シンガポール工科デザイン大学
マレーシア (2校): マレーシア工科大学/ マレーシア科学大学
タイ (2校): チュラロンコン大学/ コンケン大学
台湾 (5校): 国立清華大学/ 国立成功大学/ 台湾大学/ 国立交通大学/ 中国文化大学
インドネシア (2校): インドネシア大学/ バンドン工科大学
ベトナム (2校): ハノイ工科大学/ FPT大学
フィリピン (1校): アテネオ大学
ミャンマー (1校): ミャンマー海事大学

全35大学から、専門性が高く日本語の話せる学生を日本へ招待しています。

◆理系×日本語
国内の留学生採用では難しい「IT」「機械」「電気・電子」などの専門で『日本語のできる学生』を一度に複数名面接できます。

◆[文系]日本語+α
留学生には少ない会計、法律、経済、統計といった社会科学専攻の学生にフォーカスし、日本語+αの特徴をもつ学生とお会いいただけます。
また、実務に近いインターンシップを経験している。課外活動で特別な役割を担った経験があるといった学生などともお会いいただけます。

◆ITエンジニア (新卒/キャリア)
英語のできるITエンジニアと日本で面接することができます。在学中でコンピューターサイエンス専攻の学生や、卒業後に現地の有名IT企業で務める人材と日本で面接することができます。

イベントの参加費は無料です。
詳しくは当社(株式会社ASIA to JAPAN)WEBページをご確認ください。

http://inbound-radar.jp/detail196.html

インドのITエンジニア人材紹介「海外IT人材紹介事業」 | 全研本社株式会社

全研本社株式会社の海外IT人材紹介事業のご紹介です。

世界最高峰のIT人材国家インドのTOPクラスの工科大学との提携を開始。
マッチングから入社後の活躍(定着)までを一気通貫でサポートする採用支援だけでは終わらないトータルソリューションという私たちの強みを生かし、全世界の優秀なIT人材が日本で働ける社会を創造していきます。

世界の優秀なIT人材と日本企業とが出会い、
そして活躍する、「語学教育×採用ソリューション」事業を展開。
IT市場のさらなる高度化と拡大。

それと同時に加速度を増す労働力減少という大きな時代の波。
今、日本国内のIT人材の需要に対し供給が間に合わず、中小企業はもちろん大手企業においても深刻なIT人材不足が問題となっています。

この顕在化する課題において注目されているのが「優秀な海外のIT人材」の活躍です。

海外の優秀なIT人材にとっても日本は非常に魅力的な国として見られていますが、この優秀な人材を採用できる企業、日本で働くことのできる海外の人材はわずかです。その理由は「言語の壁と情報の壁」。

この二つの壁を乗り越える「語学教育×採用ソリューション」を提供し、活力ある社会を創造していくのが私たち海外IT人材紹介事業です。

http://inbound-radar.jp/detail183.html

メディアレーダー背景
このページの先頭に戻る